Décision 55073
Texte complet de la décision 55073
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Il s'agit de l'application d'une pénalité de 16 520 $ (200 % du trop-payé). Le Conseil arbitral a refusé d'intervenir. Le juge-arbitre a déterminé que la Commission n'indiquait pas quels facteurs elle a pris en considération pour fixer le montant de la pénalité à 16 520 $, sauf pour dire que l'omission constituait la deuxième infraction du prestataire. Il incombe à la Commission d'examiner tous les facteurs pertinents lorsqu'il s'agit de fixer le montant d'une pénalité, y compris la capacité de payer du prestataire. L'affaire a été renvoyée devant un Conseil constitué de membres différents afin de déterminer si la Commission a exercé son pouvoir discrétionnaire de façon judiciaire.
other summary
Autre(s) litige(s): |
Sous-Litige(s) 1: |
Sous-Litige(s) 2: |
Sous-Litige(s) 3: |
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir de réduire |
|
Décision A-0525.97
Texte complet de la décision A-0525.97
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Le j.a est d'avis qu'en ce qui concerne la " récidive ", la règle de droit criminel devrait s'appliquer, c.-à-d. qu'une pénalité plus sévère pour une deuxième infraction peut être imposée seulement lorsqu'une déclaration de culpabilité a été inscrite pour la première infraction. Position réfutée par la CAF qui soutient que dans un contexte de droit administratif, les sanctions doivent être perçues comme une mesure dissuasive plutôt que comme un châtiment.**Les pratiques de la Commission (politique sur la récidive) sont établies non pas pour constituer des limites au pouvoir discrétionnaire mais comme moyen de déterminer des lignes directrices qui garantiront une certaine uniformité. L'approche liée à la règle du droit criminel adoptée par le j.a. limiterait le pouvoir discrétionnaire d'imposer des pénalités conféré à la Commission et irait à l'encontre de la volonté du Parlement.
other summary
Autre(s) litige(s): |
Sous-Litige(s) 1: |
Sous-Litige(s) 2: |
Sous-Litige(s) 3: |
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir d'annuler |
|
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir de réduire |
|
pénalité |
montant de la pénalité |
|
|
pénalité |
politique de la Commission |
|
|
pénalité |
montant de la pénalité |
circonstances atténuantes |
|
Décision A-0639.97
Texte complet de la décision A-0639.97
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Pénalité de 5 200,00$ infligée au taux de 200% pour 20 fausses déclarations. Possibilité de réduire le montant non examinée par le c.a. (position pré-Morin, A-453-95). Situation reconnue par le j.a. qui, même à la lumière de la décision Morin, détermine qu'une réduction du montant de la pénalité dans le présent cas ne serait pas justifiée. La CAF a refusé d'intervenir, s'estimant satisfaite que le j.a. avait pris en considération toutes les circonstances aggravantes et atténuantes apparaissant au dossier.
other summary
Autre(s) litige(s): |
Sous-Litige(s) 1: |
Sous-Litige(s) 2: |
Sous-Litige(s) 3: |
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir de réduire |
|
pénalité |
montant de la pénalité |
circonstances atténuantes |
|
conseil arbitral |
cadre législatif |
pouvoir discrétionnaire |
|
Décision 37891
Texte complet de la décision 37891
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Voir CAF A-0525.97
other summary
Autre(s) litige(s): |
Sous-Litige(s) 1: |
Sous-Litige(s) 2: |
Sous-Litige(s) 3: |
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir d'annuler |
|
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir de réduire |
|
pénalité |
montant de la pénalité |
circonstances atténuantes |
|
pénalité |
montant de la pénalité |
|
|
pénalité |
politique de la Commission |
|
|
Décision A-0238.96
Texte complet de la décision A-0238.96
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Une première pénalité à 100 % a été imposée en décembre 1992 pour la période du 28-06-92 au 19-07-92. Une autre vérification a eu lieu au début de 1993 et une deuxième pénalité à 200 % a cette fois été appliquée à un autre ensemble de semaines de 1992 (dont certaines sont antérieures et d’autres postérieures à la période précédente). Cette deuxième pénalité a été ramenée à 100 % par le j.a. qui a jugé qu’il s’agissait d’une seule et même infraction. La décision a été renversée par la CAF qui estime que le j.a. a outrepassé son domaine de compétence.
other summary
Autre(s) litige(s): |
Sous-Litige(s) 1: |
Sous-Litige(s) 2: |
Sous-Litige(s) 3: |
pénalité |
réexamen d'une pénalité |
pouvoir de réduire |
|
Décision A-0244.96
Texte complet de la décision A-0244.96
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Pénalité de 5 589 $ infligée pour 23 fausses déclarations. Prestataire informée à tort d'une fausse déclaration plutôt que de 23. Le juge-arbitre a conclu que la Commission avait outrepassé ses pouvoirs et a accueilli l'appel au lieu de modifier le montant de la pénalité. La CAF estime que le j.a. a omis d'exercer sa compétence. L'affaire est renvoyée au j.a. ou au c.a. pour qu'il fixe le montant de la pénalité en fonction d'une fausse déclaration.
other summary
Autre(s) litige(s): |
Sous-Litige(s) 1: |
Sous-Litige(s) 2: |
Sous-Litige(s) 3: |
pénalité |
avis de décision |
|
|
Décision 27928
Texte complet de la décision 27928
summary
Litige: |
Sous-Litige 1: |
Sous-Litige 2: |
Sous-Litige 3: |
pénalité |
montant de la pénalité |
deuxième offense |
|
Sommaire :
Selon l'avocat de l'assuré, l'infraction doit être considérée comme une infraction continue par rapport à la première où il y a eu désistement d'appel et pour laquelle l'assuré a payé une pénalité de 100%. Les conclusions du Conseil étaient raisonnables et n'étaient ni absurdes ni arbitraires.